[转帖]國際馬聯馬場馬術規則﹝8﹞馬術動作標準─半減卻

[复制链接]
khyuan 发表于 2006-7-19 02:40:00 [显示全部楼层] 回帖奖励 倒序浏览 阅读模式 4 5488

马上注册,结交更多马友,享用更多功能

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
Article 408: The Half-halt

 第408條: 半減卻

Every movement or transition should be invisibly prepared by half-halt. The half-holt is an almost simultaneous, coordinated action of the seat, the legs and the hand of the rider, with the object of increasing the attention and balance of the horse before the execution of several movements or transitions to lower and higher paces. In shifting slightly more weight onto the horse's hindquarters, the engagement of the hind legs and the balance on the haunches are improved for the benefit of the lightness of the forehand and the horse's balance as a whole.

 所有的動作都要以看不到的半減卻來準備。半減卻是騎手的手、腳和騎坐幾乎同時實施的協同動作,目的是在做某些動作或移行到另一種更高或更低的步伐之前,加強馬匹的注意力和平衡。把體重略為移向馬的後軀,加強後肢的深踏和腰臀部的平衡,這有利於前軀輕盈和馬匹整體平衡。

資料來源:馬術&馬

h4v6sY
高山、 草原、 荒漠、 大海、河谷........揚鞭策馬

已有(4)人评论

跳转到指定楼层

704

主题

4255

回帖

5万

积分

超级大马疯

积分
50840
JOSE 发表于 2006-7-20 05:15:00

袁斑竹辛苦了,顶

h4v6sY
回复

使用道具 举报

褐雨燕 该用户已被删除
褐雨燕 发表于 2006-8-16 17:00:00
嗯,半减却我现场看过的,那感觉,不容易表达...... h4v6sY
回复

使用道具 举报

0

主题

38

回帖

256

积分

游客

积分
256
wawm 发表于 2009-12-23 17:56:00
再琢磨 h4v6sY
回复

使用道具 举报

30

主题

110

回帖

2

积分

贵宾

积分
2
赵吉平 发表于 2009-12-23 19:16:00

楼主发这个帖子很好,这确实是个值得练习,思考,再练习,再琢磨的技术。我不知道“半减却”一词是来自哪里,是日语还是台湾话翻译过来的?我一直没弄明白,很早我就困惑这个词的意思,当然由于骑马技术限制很难完全理解。

不过我一直把它比做队列练习时队长发出的任何指令中前面拉了很长声的“副词”,比如:向后————转!中的“向后————”;“齐步——走!”中的“齐步——”;或是“立——定!”时的“立——”。如果我理解的差的不太多,那我倒觉得还是找一个比较容易理解的汉语词代替这个“半减却”好。比如说:“转换预备”?或“预备动作”什么的?专业人士说了算。呵呵!见笑了,很多技术问题我确实不是很懂的。如果差的太多,还请专业教练们批评。

当然,可能很多专业马术教练可能都习惯这样称呼了,不改也罢。我只是觉得对于初学者来说这个词确实会一时摸不着头绪,也会和我一样困惑许久,直到现在我还是不很明白它的真正意思。

h4v6sY
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

马术网微信服务号
微信服务号
马术网微信订阅号
微信订阅号
意见
反馈