Article 409: The Changes of Direction
| | 第409條: 變換方向
|
1. At changes of direction, the horse should adjust the bend of his body to the curvature of the line he follows, remaining supple and following the indications of the rider, without any resistance or change of pace, rhythm or speed.
| | 1. 變換方向時,應當使馬體的曲繞適合它行進的曲線,保持柔和並且聽從騎手的指令,沒有任何反抗,也不改變步伐,節奏或速度。
|
2. Changes of directions can be executed in the following ways:
| | 2. 變換方向可以下列方式執行:
|
| a. Right angle turn including riding through the corner. (one quarter of a volte of appox. 6 m diameter)
| | | a. 直角轉彎,包含要騎進去隅角 (四分之一個直徑大約六米的圈乘)
|
| b. Short and long diagonal.
| | | b. 長或短的對角線
|
| c. Half voltes and half circles, with change of rein
| | | c. 半圈乘或半輪乘變換裡懷
|
| d. Half pirouettes and turn on the haunches.
| | | d. 定後肢半迴旋或以臀部為中心迴旋
|
| e. Serpentine loops.
| | | e. 蛇乘
|
| f. Counter changes of hand in zigzag*. The horse should be straight for a moment before changing direction.
| | | f. 山形*往返變換裡懷。在改變方向之前,馬體應保持正直。
|
| * Zigzag: A movement containing more than two half passes with a change of direction.
| | | *山形 是指包含兩次以上的斜橫步之間改變方向。 資料來源:馬術&馬 |