画马及译文 出处《聊斋志异》(卷八)第一篇

[复制链接]
桑丘 发表于 2012-1-27 21:40:29 [显示全部楼层] 回帖奖励 倒序浏览 阅读模式 0 1999

马上注册,结交更多马友,享用更多功能

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
《画马》 临清崔生家屡贫,围垣不修。 每晨起,辄见一马卧露草间,黑质白章;惟尾毛不整,似火燎断者。 逐去,夜又复来,不知所自。 崔有好友官于晋,欲往就之,苦无健步,遂捉马施勒乘去,嘱家人曰:“倘有寻马者,当如以告”。 既就途,马鹜驶,瞬息百里。 夜不甚餤刍豆,意其病。 次日紧衔不令弛,而马蹄嘶喷沫,健怒如昨。 复纵之,午已达晋。 时骑入市廛(音:缠),观者无不称叹。 晋王闻之,以重值购之。 崔恐为失者所寻,不敢售。 居半年,无耗,遂以八百金货于晋邸,乃自市健骡归。 后王以急务,遣校尉骑赴临清。马逸,追至崔之东郊,入门不见。 校尉难复王命,因讼曾。 时崔得马资,居积盈万,自愿以直贷曾,付校尉去。 曾甚德之,不知崔即当年之售主也。 《画马》译文 山东临清有个姓崔的书生,家境很贫穷,就连围墙破损也无力修补。 崔生每天早晨起来,常见一匹马躺在附近的野草中间,那匹马黑毛白花,只是尾毛不整齐像被火烧断了。 崔生将它赶跑,但到夜间它却又来了,也不知道它是从什么地方来的。 崔生有个好朋友在山西做官,想去投靠他,但两地相距遥远,自己又没养马,于是,他想到了这匹无主的马,将它套住牵回家后,配上马鞍辔头。 临走的时候,他就嘱咐家人说:“假如有来找马的,就把我去山西的情况如实告诉他。”上路以后,马飞快地跑,一眨眼功夫就跑了上百里路。 夜晚也不怎么吃饲料,崔生怀疑它累病了。 第二天就勒紧马缰不让它跑得太快,但马又嘶叫又喷沫。 崔生只好松开马缰,任它飞驰,到中午时就赶到了太原。 崔生骑马在太原的大街上行走,旁观的人无不叹赏称赞。 晋王听说后,愿出高价买它。 崔生恐怕丢马的人会来找寻,不敢出售。 过了半年,一直没有听说寻马的消息,便以八百两银子的高价将马卖给了晋王府,自己另外买了头雄健的骡子骑回家。 后来,晋王有紧急要事,派一员校尉骑着那匹到临清出差。但那马没走多远,就独自跑掉了,校尉一直追到了崔生邻居家门口,眼见马进门后便不见踪影。校尉就向主人索取。主人姓曾,他实在没有看到马的踪影。校尉不信,走进曾的房间,只看到他家墙上挂了一幅赵子昂画的,其中一匹马的毛色与崔生卖的那匹马的毛色完全一样,尾巴部分被香火烧坏了一点,才知道那匹马是画里的妖怪。 校尉因为无法向晋王交差,准备到衙门去告曾某。 这时崔生用卖马的本钱,做生意已经积累过万。他自愿送曾某银子,交付给校尉就离去了。 曾某非常感激他的恩德,却不知道崔生就是当年那个把马卖给晋王的卖马人。 本文 出处《聊斋志异》(卷八)第一篇 h4v6sY
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

马术网微信服务号
微信服务号
马术网微信订阅号
微信订阅号
意见
反馈